close




時間要先回到還在上一份工作被老闆荼毒的時候,
有天下午,愛失利忽然叮咚我:


 「欸,你還記得Winnie的中文名字叫什麼嗎?」失利說「叫什麼彭X惠的...」

 「Winnie?」我認真的思索了一下,試圖要把這位當年足以容登系上低調天后的同學的臉跟她的身份拼湊起來。


沒多久,我就說:


 「彭佳慧…」

 「………你怎麼跟Judy一模一樣?」失利回。

 「還是彭蒙惠(註一)」答案如文思泉湧般。

 「………厚,還來?怎麼你們都講一樣的話啊?真是夠了。」失利很無奈的說。

 「哈哈哈哈哈哈哈哈…」


囧… 結果我跟Judy都用一樣的梗是怎麼回事?是人老了連梗都沒有update的關係嗎?
失利說,她和茱蒂很努力的要拼出Winnie的本名,
但怎麼擠只能從記憶中擠出姓「彭」,最後的字是「惠」而已,
只好轉而求助我這個失憶大王,看能不能有一線生機,
而最出乎意料的是!!!
後來居然還是被我想出來了,只能說冥冥之中有所安排。












還沒完。










再拉到上上禮拜眾人引頸多時的台中聚會現場,我準備跟大家提起《Winnie本名事件》時,


 「阿秋,妳猜一下Winnie本名叫什麼?彭什麼惠?」我心血來潮問了瑞秋。


於是乎,瑞秋開口了………






 「………彭佳慧






XD








大家都很老梗。





















註一:有沒有人不知道彭蒙惠小姐是哪位的啊?她出刊的雜誌都曾陪伴我們不少的國高中生涯,就是在台致力英語教育多年的《空中英語教室》的創辦人,我很努力的去找了一張她的照片,應該可以勾起大家的回憶。彭佳慧就不用我多說了吧?唱歌的那位。


Now, ladies and gentlemen,
Here comes Dr. Doris Broughham

arrow
arrow
    全站熱搜

    rabsnek 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()